i
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipm
EEssppeecciiffiiccaacciióónn Especificaciones Detalladas de la Computadora Procesador • Procesador Intel® Celeron® M (Dothan), memoria caché 2MB
Disco Duro • 2,5" 9,5mm de altura, soporte de ATA100/66 Unidad óptica • 12,7 mm de altura CD-ROM, DVD-ROM, Unidad Combo Drive (DVD-ROM + CD-R
92 Carga de Batería • 3 hrs para cargar al 100% de su capacidad por paquete de batería Li-Ion de 3 células mientras el sistema está apagado • 4 hr
CCóómmoo eemmppeezzaarr Precauciones de Seguridad Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condiciones potencialmente inseguras
evitar daños del sobrevoltaje transitorio. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Nunca derrame líquido en la apertura, puede causar incendio o electrocución. N
• Todos los componentes del cable deben llevar una marca “ T ” y número de registro según la Ley Dentori de Japón. • Las especificaciones mínimas
Reinigung. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Die Netzanschlu steckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich βsein. Das Gerät ist
15. 16. 17. 18. Dieses Schaltnetzteil kann bis zu einer Außentemperatur von maximal 35ºC. Die Ausgangswerte dürfen nicht die auf dem Label angegebene
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie zum Beispiel Badewanne, Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in feuchten Kellerräumen od
Inventario Personal Este ordenador portátilo está diseñado para años de computación productiva y placentera. Use esta sección para mantener las nota
IInnttrroodduucccciióónn Bienvenido al Notebook PC ¡Felicitaciones! Ud. acaba de dar el gran paso de transformar su portátil en un ordenador multi
VVeerrssiióónn eessttáánnddaarr Use la mano para levantar la “estructura LCD”. Cuando lo desee, Ud. podrá inclinar la pantalla hacia adelant
Por favor, no levante la pantalla LCD desde la parte media ya que es allí donde la cámara está localizada. La cámara es un aparato sensible que pued
Cada una de estas funciones está brevemente descrita a continuación. 12
Panel Indicador del Estado del Sistema Indica que la computadora está accediendo al disco rígido. Indica que el teclado está en modo Numérico.
Botón de encendido Para encender y apagar su ordenador. Micrófono incorporado Con este micrófono incorporado se graban sonidos directamente en el di
Clavija de auricular para línea de salida de audio Ud. puede conectar un altavoz externo, auricular o conectar la clavija de línea de salida a un ap
El lado izquierdo El puerto de Módem Conecta una línea de teléfono estándar directamente al módem interno. Siempre desconecte todas las líneas de
Abertura de ventilación Por favor, no obstruir esta abertura durante la operación del sistema. Puerto CRT externo Conecta a cualquier monitor extern
IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD Estos tres indicadores LED están programados separadamente para las siguientes funciones: Encendido, Modo Suspendid
El lado derecho Puertos USB Su ordenador incluye tres puertos Bus Serial Universal (USB). El Combo CD-ROM/DVD-ROM o DVD CD-RW Su ordenador viene e
Prefacio Derecho de Autor 2004 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder mejor
Botón de lanzamiento del CD-ROM Use este botón para dejar salir el CD-ROM/DVD-ROM de su compartimiento. La parte de atrás DC-In Conecte el adaptado
El panel inferior Batería Su ordenador viene equipado con un módulo de paquete de batería instalado de fábrica. Pestillo de Batería Deslice este pes
Deslice para asegurar la batería. Ventilador de CPU Este ventilador reducirá la temperatura en la CPU. Compartimiento CPU Este compartimiento servi
EEmmppeezzaarr Conectar a una Fuente de Alimentación Conectar al Adaptador AC Un adaptador AC universal está para alimentar a su ordenador y tambié
El mejor tipo de fuente de alimentación AC para conectar a su ordenador es un UPS (Uninterruptible Power Supply/Suministro de Alimentación Ininterru
Operar con Baterías Su ordenador viene con una baterías recargable que le deja operar el ordenador sin fuente de alimentación externa. Cuando la bate
Para retirar el paquete de batería: 1. 2. 3. Deslice el pestillo de la batería hacia fuera para dejarla salir. Deslice el seguro de la batería par
Cargar la Baterías La baterías instalada se carga automáticamente siempre cuando el ordenador está conectado al adaptador AC y una fuente de alimen
UUssaarr eell OOrrddeennaaddoorr PPoorrttááttiill Ajustar la Pantalla LCD La pantalla LCD se puede ajustar con las sigtes. combinaciones de tecl
Cuando no está usando el ordenador, tenga la pantalla LCD cerrada para protegerla de polvos. Si necesita limpiarla, use un papel suave para
intensiva. Como la tecla [BlNum], estas teclas están etiquetadas en azul en las tapas de tecla. Las asignaciones numéricas se encuentran a la derecha
[Fn] + [F10] Use esta combinación para expandir la pantalla de vídeo o devolverla al tamaño original. Esta función será deshabilitada cuando el sis
Almacenaje y Recuperación de Datos Son las dos tareas más fundamentales que realizará al trabajar con su ordenador. El ordenador está equipado con un
Empuje el botón de expulsión de CD-ROM/DVD-ROM en la puerta de la unidad CD. Suavemente estire toda la bandeja hacia fuera. Cuidadosament
El sistema de alimentación se consiste de dos partes, El Adaptador AC y el sistema de baterías. El Adaptador AC convierte la alimentación AC de un re
Encienda el ordenador, deje que la baterías corra hasta llegar al estado bajo-bajo y oir los pitos de advertencia. El sistema entrará al modo Sus
Sonido SignificadoPito contínuo en cada 1.5 segundos Baterías Baja: Indica que hay 7 a 10 minutos de carga. Pito acelera Baterías Baja Baja: Ind
ordenador. Ajustar el Brillo Para ajustar el brillo en la pantalla LCD, oprima y sostenga la tecla [Fn] en la esquina izquierda inferior del teclado
OOppeerraacciióónn ddeell EEssccrriittoorriioo Su ordenador puede proveerle la computación portátil productiva, también tiene la velocidad y capa
Índice Cómo empezar--------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 Precauciones de Seguridad...
Filtro dinámico reduce ruidos e índice de distorción Reproducción de sonido digitalizado de 16-bit Un micrófono incorporado para la grabaci
Reproducir Archivos de Sonido Su ordenador puede reproducir archivos de sonido en formatos MIDI, WAVE o MP3. Vease en la Ayuda y el Centro de Soporte
42
CCoonneexxiióónn aa llaa IInntteerrnneett Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de trabajo
Uso del sistema LAN con cable para conectar a la Internet Para poder conectarse a la Internet, un entorno LAN con cable normalmente usa el sistema LA
En el campo “This connection uses the following items” (Esta conexión usa los siguientes ítems), seleccione “Internet Protocol (TCP/IP) (Protocolo
Ingrese las direcciones IP y del servidor DNS del sistema en la sección General de la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades
Pulse sobre “User configured” (Usuario configurado) e ingrese los valores apropiados en la sección “Alternate Configuration” (Configuración Alterna
5. 6. Un pequeño ícono aparecerá en la esquina inferior derecha del despliegue Windows. Pulse sobre el ícono y seleccione el establecimiento para la
AAccttiivvaacciióónn ddee CCoonnffiigguurraacciióónn BBIIOOSS Introducción El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrada y Salida Básico
Activación de Configuración BIOS ----------------------------------------------------------------------- 49 Introducción...
Navegación a través de la Configuración BIOS El programa de Configuración ha sido diseñado para un uso tan fácil como sea posible. Si usted accident
Para acceder a los ítems de la barra de menú, presione el teclado de flechas derecha o izquierda en el teclado hasta que el ítem deseado sea resaltad
superior de la ventana. End PgDn Despliega el cursor hacia el campo en la parte inferior de la ventana. F9 Establece los parámetros en el menu a
Guardar Cambios y Salir del Programa de Configuración Diríjase a la sección del menú Salir de este capítulo para información detallada de como guarda
El Menu Avanzado Seleccionando Avanzado desde la barra del menú se mostrará el menú Avanzado: 54
El Menu Seguridad El sistema de seguridad avanzado de la Computadora le permite a usted establecer una contraseña para prevenir acceso no autorizado
El Menu Inicio El menú Inicio le permite al usuario especificar la orden la cual la Computadora verificará que haya un componente para iniciar el si
El Menu Salir Una vez que usted haya hecho todas sus selecciones desde los distintos menús en el programa de Configuración, usted debería guardar sus
58
DDiissccooss ddee UUttiilliiddaaddeess ddeell PPrrooggrraammaa Instalación AutoRun Siga el procedimiento paso a paso en el CD-ROM/DVD-ROM para
vii
Instalación de los Conductores de Chipset’s INTEL_INFINST Esta sección describe la operación e instalación del programa de Conductores de visualizaci
Siga las instrucciones de la pantalla de Mago para completar la instalación. Reinicie el sistema. Instalación de
D:\Driver\Modem\Actiontec\Win2KXP\Setup.exe (Si D no es su disquetera CD-ROM/DVD-ROM, substituya D con la letra de disquetera correcta).
Haga clic en la solapa "Actualizar Conductor" y seleccione el ítem "Instalar desde una lista o ubicación espec
Pulse sobre la tarjeta “Actualizar Controlador” (Update Driver) y seleccione el artículo “Instalar desde una lista o una locación específica (Av
Utilidades VGA Tras haber reiniciado Windows, abra el “Panel de Control” (Control Panel) y pulse dos veces sobre el ícono “Mostrar” (Display). Desde
Pulse sobre el botón “Propiedades Gráficas” (Graphics Properties) en la parte más baja de la pantalla. 66
Devices Use las teclas rápidas [Fn] + [F12] para alternar entre la pantalla LCD y una pantalla de monitor externa. Si Ud. prefiere usar sólo una p
Color Ud. puede ajustar el color correcto para la pantalla de su ventana moviendo la ventana de ajuste de “Brightness” (Brillo) para aumentar o reduc
Schemes Configura la resolución de su visualización de VGA. 69
Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits f
Hot Keys Este programa le brinda la combinación de teclas rápidas correspondientes para operar según mejor le convenga; también le brinda la posibili
Information Esto ilustra la resolución actual de su visualización VGA. 71
VVííddeeoo CCoonnffeerreenncciiaa Esta aplicación ofrece la capacidad de vídeo-conferencia para trabajar y comunicarse en tiempo real con uno o má
Presione el botón “Snap” para lanzar la aplicación. Deberá presionar el botón durante 0,5 segundos para lanzar la aplicación. La primera presión es
Luego de que un vídeo aparece en la ventana de aplicación “BisonCap”, presione sobre el botón de “Capture” (Captura) para capturar la imagen. Uso de
Environment - establece el ambiente de trabajo de la cámara. Frequency — establece la frecuencia. Rotation — establece la rotación horizonta
Brightness/Contrast/Hue/Saturation/Sharpness/Gamma/White Balance/Backlight Comp — Para ajustar los establecimientos de vídeo y mostrar los valore
Frame Rate — Esta función establece la razón de cuadros en su vídeo. Si la tasa de utilidad de su CPU es muy alta, Ud. puede escoger una razón de
EElliimmiinnaarr PPrroobblleemmaass Este Capítulo describe cómo ubicar y resolver problemas que encontraría al usar su ordenador. Ubicar un Proble
Los errores de software pueden ocurrir en varios niveles. El ROM BIOS y el sistema operativo le da un gran número de mensajes de error. Encima, cada
There is no internal power supply. ix
No sustituya los cables por dispositivos diferentes (que no sean los recomendados por el fabricant) aun cuando se ven parecidos. El cableado interno
En general, si el POST detecta una falla de la placa del sistema (un error crítico), el ordenador se detiene y genera una serie de pitos. Si se detec
Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: Verifique y asegúre
Problema: Solucion: Problema: Solucion: Problema: Solucion: El diskette está lleno. Use otro diskette o libere algún espacio en él. La unidad de disc
AAmmpplliiaacciióónn ddee ssuu SSiisstteemmaa Ampliación de su Memoria Diríjase a las siguientes instrucciones e ilustración para información s
Inserte el filo del conector dentro de la ranura. El filo dorado del conector de la tarjeta debería no verse una vez que la tarjeta está ple
Para ampliar su Disco Rígido Apague el sistema completamente. Invierta el sistema con el frente de la unidad mirando hacia usted. Remueva los
El disco está unido a un soporte especial que lo asegura a la computadora portátil. Hay 4 tornillos que aseguran el soporte. Remueva l
Apague el ordenador y desconecte el adaptador AC y todos los periféricos. Desde la parte de atrás del ordenador, ubique el compartimento de CPU
89
Comments to this Manuals