i
1 Cómo empezar Precauciones de Seguridad Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condiciones potencialmente inseguras cu
2 b. Penetró líquido en el equipo. c. Se ha expuesto el equipo a la humedad. d. El equipo no funciona bien o no lo puede operar según el manual.
3 • El cable flexible debe ser de un tipo HAR (harmonizado) H03VV-F. • El cable debe tener una capacidad de corriente de un mínimo 2.5 Amperes y vo
4 darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt werden. 9. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu
5 Wechselspannung beträgt. Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es eingesetzt wird, zugelassen sein. Der Gerätestecker des Kabels muss in ei
6 Benutzen Sie kein Telefon (ausgenommen schnurlose Modelle) während eines Gewitters. Es besteht das geringe Restrisiko eines Blitzschlages. B
7 Inventario Personal Este ordenador portátilo está diseñado para años de computación productiva y placentera. Use esta sección para m
8
9 Introducción Bienvenido a la PC Portátil Felicitaciones por la compra de su PC Portátil. Su Computadora presenta los avances más reci
10 Conociendo Su Computadora ABRIR LA PANTALLA LCD Evitar daños a la pantalla: 1. Procure no cerrarla de un golpe. 2. Procure no colocar ningún obje
11 Inclinar su Panel
12
13 Para volver a la forma original, siga los sigtes. procedimientos:
14 La Frente Se describe brevemente cada una de estas características. 11.. Cámara (Opcional) 22.. Micrófono 33.. Muestra LCD Este panel LCD
15 88.. Clavija Salida de Línea de Audio 99.. Clavija de Micrófono BOTONES DE AUDIO 1100.. El Botón Mudo 1111.. El Botón Subir Volumen 112
16 Al usar un LAN, favor use un Cable Aislante EMI para minimizar la interferencia durante la transmisión. 55.. Puerto USB 66.. Minipuerto USB
17 El Lado Derecho 11.. El CD-ROM/DVD-ROM o DVD CD-RW Combo 22.. Puerto USB 33.. Conector DVI (Interfaz de Vídeo/Digital Video Interface) DVI
18 LED DE FUNCIÓN 11.. HDD LED 22.. Bloqueo Numérico 33.. Bloqueo de Mayúscula El Panel de Fondo 11.. Bloqueo de Pila 22.. Pila 33..
19 Empezar Conectar a una Fuente de Alimentación CONECTAR AL ADAPTADOR AC Un adaptador AC universal está para alimentar a su ordenador y también c
i Prefacio Derecho de Autor 2006 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder me
20 Encender Su Ordenador Portátil Encienda su ordenador con oprimir el interruptor. Sostengalo por un par de segundos. Corre el Auto T
21 Cargar la Pila La pila instalada se carga automáticamente siempre cuando el ordenador está conectado al adaptador AC y una fuente de ali
23 Usar el Ordenador Portátil Ajustar la Pantalla LCD La pantalla LCD se puede ajustar con las sigtes. combinaciones de teclas. TECLAS FUNC
24 CRT/DVI solamente Muestra simultánea de la pantalla LCD y el monitor CRT/DVI Un Viaje del Teclado del Ordenador El teclado del ordenador
25 TECLAS FUNCIÓN(ES) Inalámbrico inalámbrica [Fn] + [F2] Enciende/Apaga el volumen. [Fn] + [F3] Reduce el volumen del altoparlante. [Fn] + [F4
26 Función Bluetooth – ejecuta la función Bluetooth de su sistema. Selección: Enc/Apg. Función GLAN – ejecuta la función GigaLAN de su sistema.
27 PRECAUCIONES DE LA TOUCHPAD La TouchPad es un dispositivo sensible a presión. Observe las sigtes. precauciones. Asegúrese de que la TouchPad no
28 No escriba o ponga objetos en la superficie del disco. Almacene los discos en un lugar fresco y seco para no dañarlos. No use benzina,
29 Quitar la Unidad Combo Drive (DVD-ROM + CD-RW), DVD Dual (DVD+/-RW), Super Multi (DVD-RAM+DVD+/-RW) Empuje la traba en la dirección de la flech
30 QUITAR LA PILA Para quitar la pila de su compartimiento, refiera al Capítulo 4, Insertar y Quitar la Pila. PREPARAR LA PILA PARA USAR Antes de usa
31 ESTADO DE PILA Windows XP tiene un applet en el Panel de Control que mostrará un ícono en la barra de tareas Windows que indica
32 Calibración de la Batería El propósito para este proceso es proporcionar una vida larga de la batería para su paquete de la batería del sistema 1.
33 AJUSTAR EL BRILLO Para ajustar el brillo en la pantalla LCD, oprima y sostenga la tecla [Fn] en la esquina izquierda inferior del teclado y opri
34 ESCRITORIO El escritorio puede variar de manera diferente en el software instalado en su notebook, exhibiendo atajos distintos o a
35 BOTÓN INICIO (START BUTTON) Permite un acceso sencillo a todos los programas de Windows. El menú Inicio le permite adaptar y mostrar los
36 NOTIFICACIÓN (NOTIFICATION) Los iconos que aparecen aquí son para acceso rápido a algunos programas y funciones de la computadora qu
37 Windows XP Windows Vista
39 Operación del Escritorio Su ordenador puede proveerle la computación portátil productiva, también tiene la velocidad y capacidad para servi
iii Índice Cómo empezar------------------------------------------------------------------- 1 Precauciones de Seguridad ...
40 CONTROL DE VOLUMEN DE SONIDO El ordenador está equipado con controles de volumen con teclas rápidas: Oprima la combinación [Fn] + [
41 Conectar Dispositivos Periféricos Para expandir las capacidades de compuatación, puede añadir una varieadad de dispositivos externos.
42
43 Conexión a la Internet Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de trabajo del usuario h
44 En la ventana “Network Tasks” (Tareas de la Red de Trabajo), use el puntero de su ratón para pulsar sobre “Local Area Connection” (Conexión en
45 Ingrese las direcciones IP y del servidor DNS del sistema en la sección General de la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propied
46 Después de ingresar correctamente toda la información en la ventana “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” (Propiedades del Protocolo Interne
47 Uso de Red de Trabajo LAN sin Cable para la conexión a la Internet (Windows XP) (Optional)
48 Uso de Red de Trabajo LAN sin Cable para la conexión a la Internet (Microsoft’s Vista) (Optional) Conexión de Bluetooth Bluetooth es una espe
49
iv Conexión a la Internet --------------------------------------------------------- 43 Uso del módem para la conexión a Internet...
50
51 Activación de Configuración BIOS Introducción El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrada y Salida Básico) es una utilidad
52 usted está actualmente corrigiendo. La Barra de Menu La parte superior de la pantalla tiene una barra de menú con las siguientes selecciones: P
53 ← Selecciona el ítem de menu de la izquierda. → Selecciona el ítem de menu de la derecha. ↑ o ↓ Teclado pequeño del teclado de flechas Moviliz
54 Para desplegar un submenú, simplemente mueva el cursor para resaltar el campo y presione la tecla [Enter]. Use la tecla [Esc] para regresa
55 El Menu Principal Cuando se haya accedido al programa de Configuración, aparecerá la siguiente pantalla:
56 El Menu Avanzado Seleccionando Avanzado desde la barra del menú se mostrará el menú Avanzado:
57 El Menu Seguridad El sistema de seguridad avanzado de la Computadora le permite a usted establecer una contraseña para prevenir acc
58 El Menu Inicio El menú Inicio le permite al usuario especificar la orden la cual la Computadora verificará que haya un componente para iniciar el
59 El Menu Salir Una vez que usted haya hecho todas sus selecciones desde los distintos menús en el programa de Configuración, usted
v Ampliación de su Sistema --------------------------------------------------- 77 Ampliación de su Memoria ...
61 Utilidades VGA Windows XP Después de que usted haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic en el icono “Display”.
62
63 Windows Vista o
64 DISPLAY DEVICE DISPLAY SETTINGS
65 COLOR CORRECTION LAUNCH ZOOM
66 3D SETTINGS VIDEO OVERLAY
67 Instalar el WinXP en Sistema AHCI/RAID Instalación de WinXP AHCI/RAID 1. Antes de proceder, reinicie su ordenador y pulse la tecla “SUPR” para
68 AHCI Modo RAID Modo 5. Ponga su disco floppy en la unidad USB FDD que contiene el driver AHCI/RAID. (es decir: Windows setup no soporta el disc
69 8. Pulse la tecla “S” para especificar la instalación “Intel ® 82801GBM SATA AHCI Controller (Mobile ICH7M)” del dispositivo para su sistema.
vi Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits
70 9. Pulse la tecla “S” para especificar la instalación “Intel ® 82801GBM SATA RAID Controller (Mobile ICH7M)” del dispositivo para su sistema. 10
71 Eliminar Problemas Este Capítulo describe cómo ubicar y resolver problemas que encontraría al usar su ordenador. Ubicar un Problema Los proble
72 Verificar Cables y Conexiones Empiece con realizar una inspección visual de la caja del ordenador. Si no hay LEDs iluminados, asegúr
73 El Power-On Self Test El Power-On Self Test (POST) corre cada vez que encienda o reconfigura el ordenador. El POST verifica memoria, la pl
74 Problemas de Hardware Generales Unos pocos problemas de hardware comúnes y las soluciones sugeridas: Problema: Falla en la instalación del driv
75 • Verifique el ratón con otra aplicación para ver si hay un problema de incompatibilidad de software. • Cuando posible, verifique el ratón con o
77 Ampliación de su Sistema Ampliación de su Memoria
79 Especificación Procesador Intel® Core™ Duo Processor ULV/LV, U2500/L2000 sequence, FSB 533 / 667 MHz Micro-FCBGA packaging technology Siste
vii Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference -
80 Tecla de ejecución de aplicaciones WLAN activada/desactivada, Imagen Indicador LED de estado Suspender/Reanudar, Estado de la carga de la ba
81 Peso 1,8kg con 12.1” panel, 3 celdas batería y unidad óptica instalada PS La vida útil de la batería variará según sea su configuración espe
Comments to this Manuals