Elitegroup I50IL User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Elitegroup I50IL. Elitegroup I50IL Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

4 • El cable debe tener como mínimo la capacidad de corriente clasificada de 7A • El enchufe anexado debe ser de tipo de tierra con dos polos, con

Page 3 - Prefacio

5 Nunca derrame líquido en él. EEssttaa ppaarrttee eess ccaalliieennttee.. TTeennggaa ccuuiiddaaddoo.. DDiieessee FFllaacchheewwiirrdd sseehh

Page 4

6 d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen. e. Das

Page 5

7 y Der Wandstecker muss ein zweipoliger geerdeter Steckertyp gemäß dem Japanese Industrial Standard C8303 (15A, 125 VAC) sein. C. Für andere Lände

Page 6 - Notice:

8 ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Typs, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorge

Page 8

10 IInnttrroodduucccciióónn PPRREEPPAARRAARR SSUU OORRDDEENNAADDOORR 1. Instale la pila 2. Conecte el adaptador AC 3. Abra el panel de mues

Page 9

11 aabbiieerrttoo.. 33.. AAsseeggúúrree ddee aappaaggaarr eell ssiisstteemmaa oo ddeejjaarrlloo eenn eell mmooddoo ssuussppeennddeerr

Page 10 - C. Para Otros Países:

12 Indicadores de estado de encendido y de sistema Símbolo gráfico del LED Indicación Luz verde persistente indica el modo Silencio está activado.

Page 11

13 88.. Volumen VVIISSTTAA DDEELLAANNTTEERRAA 11.. Toma de entrada de línea para micrófono/audio 22.. Toma para auriculares estéreo 33.

Page 13

14 33.. Puerto CRT 44.. Puerto Ethernet / LAN AAll uussaarr uunn LLAANN,, uussee eell CCaabbllee RReeccuubbiieerrttoo EEMMI

Page 14

15 CCuuaannddoo uuttiilliiccee ccuuaallqquuiieerr ddiissppoossiittiivvoo UUSSBB eexxtteerrnnoo,, uuttiilliiccee ssoolloo eell ccaabbllee aa

Page 16

17 EEmmppeezzaarr CCOONNEECCTTAARR AA UUNNAA FFUUEENNTTEE DDEE AALLIIMMEENNTTAACCIIÓÓNN Conectar al Adaptador AC Un adaptador AC universal est

Page 17

18 ordenador y un receptáculo eléctrico para recargar la pila. NNuunnccaa aappaagguuee oo rreeccoonnffiigguurree ssuu oorrddeennaaddoorr ccuu

Page 18

19 desempaqueta. Si no, síga estas direcciones: Para quitar la pila:

Page 19

20 Cargar la Pila La pila instalada se carga automáticamente siempre cuando el ordenador está conectado al adaptador AC y una fuente de alimentación

Page 21 - Vista inferior

22 UUssaarr eell OOrrddeennaaddoorr PPoorrttááttiill AAJJUUSSTTAARR LLAA PPAANNTTAALLLLAA LLCCDD La pantalla LCD se puede ajustar con las sig

Page 22

23 UUNN VVIIAAJJEE DDEELL TTEECCLLAADDOO DDEELL OORRDDEENNAADDOORR Teclas de Función (Teclas Rápidas) Acción Control de sistema Fn + F1 Ingre

Page 23

i Prefacio ©©Derecho de Autor 2008 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder mej

Page 24

24 Precauciones de la TouchPad La TouchPad es un dispositivo sensible a presión. Observe las sigtes. precauciones. ¾ Asegúrese de que la TouchPad no

Page 25 - Para quitar la pila:

25 ccoommpplleettoo eenn uunn ssoolloo mmeess,, llee rreeccoommeennddaammooss rreeaalliizzaarr eell pprroocceessoo ““CCaalliibbrraacciióónn

Page 26 - Cargar la Pila

26 Suspensión. La temperatura debe ser 25°C o debajo de la temperatura ambiental. Pre-Carga Se suministra una precarga a la pila Li-Ion Estado de Pi

Page 27

27 teclas [Ctrl] + [Alt] + [Supr] simultáneamente. Es conocido como “inicio encendido/warm boot.” Esta combinación de teclas actua como un interrupt

Page 28

28 Escritorio El escritorio puede variar de manera diferente en el software instalado en su notebook, exhibiendo atajos distintos o adicionales. Pap

Page 29

29 Barra de tareas (Taskbar) Cuando usted abra un programa, el icono del mismo se exhibirá en la barra de tareas para que usted se desplace cómodame

Page 30

30 PPAANNEELL DDEE CCOONNTTRROOLL Es en esta zona donde usted puede cambiar el aspecto y la manera de funcionar de Windows. Haga clic sobre el cu

Page 32 - Reconfigurar el Sistema

32 CCoonneexxiióónn aa llaa IInntteerrnneett Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de trabaj

Page 34 - Botón Inicio (Start Button)

ii Índice Cómo empezar------------------------------------------------------------------- 2 Precauciones de Seguridad ...

Page 35 - Notificación (Notification)

34 UUSSOO DDEE RREEDD DDEE TTRRAABBAAJJOO LLAANN SSIINN CCAABBLLEE PPAARRAA LLAA CCOONNEEXXIIÓÓNN AA LLAA IINNTTEERRNNEETT

Page 37

36 AAccttiivvaacciióónn ddee CCoonnffiigguurraacciióónn BBIIOOSS IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrad

Page 38

37 LLAA BBAARRRRAA DDEE IINNSSCCRRIIPPCCIIÓÓNN En la parte inferior de la pantalla de Configuración usted advertirá una barra de inscripción. La

Page 39

38 AAYYUUDDAA GGEENNEERRAALL Además del Ítem de la ventana Ayuda Específica, el programa de Configuración BIOS también provee el que una pantalla d

Page 40

39 El Menu Principal Cuando se haya accedido al programa de Configuración, aparecerá la siguiente pantalla:

Page 43

42 El Menu Seguridad El Menu Inicio

Page 44

43 El Menu Salir Una vez que usted haya hecho todas sus selecciones desde los distintos menús en el programa de Configuración, usted debería guardar

Page 45 - El Menu Principal

iii Problemas de Memoria...56 Problemas de Tarjeta PC ...

Page 46

44 RREECCUUPPEERRAACCIIÓÓNN DDEE SSIISSTTEEMMAA CCuuaannddoo eemmppiieezzaa aa uussaarr eessttee nnootteebbooookk,, hhaaggaa uunn ddiiss

Page 47 - El Menu Avanzado

45 ¾ Haga clic en “Recover your computer” (Recuperar su ordenador) si desea proceder. ¾ Se le preguntará si desea proceder con los procedimientos

Page 48 - El Menu Inicio

46 eenn ccaassoo qquuee ddeesseeaa ddeejjaarr llooss pprroocceeddiimmiieennttooss ddee rreeccuuppeerraacciióónn.. ¾ El sistema iniciará

Page 50

48 UUttiilliiddaaddeess VVGGAA También puede hacer clic en la touchpad o el botón derecho de ratón y seleccione el ítem “Personalizar“. Seleccion

Page 53

51 EElliimmiinnaarr PPrroobblleemmaass Su ordenador ha sido enteramente testeado y se conforma con las especificaciones de sistema antes de la entr

Page 54

52 sistema, normalmente es el dispositivo que tiene problema. Consulte primero el fabricante de tal dispositivo. ¾ Algunos programas de software, c

Page 55

53 ¾ Vaya a [Inicio>Configuraciones>Panel de Control] y haga doble clic en el icono Multimedia (o icono Dispositivos de Sonidos y Audio). En la pági

Page 56

iv Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement TThhiiss eeqquuiippmmeenntt hhaass bbeeeenn tteesstteedd aann

Page 57

54 ¾ Vacíe la Papelera para crear más espacio de disco. Cuando suprime los archivos, Windows los guarda en la Papelera. El disco duro demora en lee

Page 58

55 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE TTEECCLLAADDOO YY RRAATTÓÓNN La touchpad incorporada funciona erráticamente ¾ Asegúre de no haber transpiración o

Page 59

56 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE MMEEMMOORRIIAA El POST no muestra una capacidad de memoria aumentada cuando ha instalado una adicional ¾ Ciertas ma

Page 60

57 Windows se cae o se congela cuando quita la tarjeta PC ¾ Asegúre de tener <Stop> (Parar) la tarjeta PC antes de quitarla. Haga doble clic

Page 61

58 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE UUSSBB22..00 El dispositivo USB no funciona ¾ Verifique las configuraciones en el Panel de Control Windows. ¾ Aseg

Page 63

60 EEssppeecciiffiiccaacciióónn SSiisstteemmaass ooppeerraattiivvooss ccoommppaattiibblleess ¾ Suporta Windows XP OS con SATA HDD ¾ Suporta Win

Page 64

61 LLAANN IInnaalláámmbbrriiccoo ¾ Mini tarjeta con el interfaz de PCI-E ¾ Ayuda de IEEE 802.11 B/G CCáámmaarraa CCCCDD ((ooppcciioonnaall)

Page 66

2 CCóómmoo eemmppeezzaarr PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condicion

Page 67

3 a. El cable o enchufe de alimentación está dañado. b. Penetró líquido en el equipo. c. Se ha expuesto el equipo a la humedad. d. El equipo no f

Comments to this Manuals

No comments