Elitegroup G736 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Elitegroup G736. Elitegroup G736 Manuel d'utilisation [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

technicien de maintenance : Le cordon d'alimentation est endommagé. aa.. bb.. cc.. dd.. ee.. ff.. 14. 15. 16. 17. Du liquide a pénétré dan

Page 3

10. Posez le couvercle et serrez les vis de fixation. Pour remplacer votre disque dur 1. 2. 3. Arrêter complètement le système. Retournez l'or

Page 4

7. 8. 9. Pour installer un nouveau disque dur, vous devez aligner la fixation du module avec les emplacements du compartiment. Pressez doucement su

Page 5 - Table des matières

Configuration du cavalier 1. 2. 3. 4. Ouvrez l'ordinateur portable Utilisez une carte en plastique rigide et insérez-la au niveau des quatre at

Page 6 - Informations système

1: ON RTC Reset2 3 4OFF ON ON XGAON OFF ON SXGAOFF OFF ON UXGA 103

Page 9 - Mesures de sécurité

Unité Centrale • • • • • Intel P4 Northwood series 3.06GHz CPU, 512KB L2 cache on die, CPU front-side bus (FSB) 533MHz/ 800 MHz Intel P4 Northwood se

Page 10

IDE controllers, USB1.1 HC, USB 2.0 HC, MAC Controller, Audio/ MODEM DMA controller, 1394 controller • • • • • • • • Dual IDE Master/ Slave Controlle

Page 11

Clavier US/Europe, DOS/V pour le Japon, équivalent au clavier standard • • • • • Clavier de 300 mm avec un déplacement des touches de 3,0 mm Douze to

Page 12 - Wichtige Sicherheitshinweise

 15.0" TFT UXGA/ TFT SXGA+/ 16.1" SXGA+/UXGA 15.0” SXGA+ TFT --- AU B150PG01 TORISAN TM150SP-02L02(SPWG-B) 15.0” XGA TFT--- TORISA

Page 13

 Les caractéristiques minimales pour le cordon flexible sont des conducteurs de type 0.75mm². CC.. Pour les autres pays :  Les raccords du jeu d

Page 14

      Utilisation : 5°C ~ 35°C Stockage : -20°C ~ 60°C Humidité Utilisation : 30% ~ 90% (non condensée) Stockage : 10% ~ 90% (non condensé

Page 15

111 • •  •          BIOS système : AMI BIOS Systèmes d'exploitation supportés : Windows XP et versions ultérieures en option Pilotes l

Page 16

Wichtige Sicherheitshinweise 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. a. b. c. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch. Heben Sie dirse Anle

Page 17

d. e. f. 14. 15. 16. 17.         Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung k

Page 18 - Caractéristiques

 18.     19. 20. 21. Das Kabel-Set muss eine Stromkapazität von mindestens 2,5 Ampere haben und Spannungen von 125 oder 250 V Wechselstrom gesta

Page 19

Précautions à observer lors de l'utilisation de votre ordinateur Laisser votre ordinateur s'adapter à la température ambiante Votre ordinat

Page 20

Environnement de travail adapté Votre ordinateur fonctionnera parfaitement dans un environnement de travail normal, toutefois les composants de votre

Page 22

A propos de votre ordinateur portable Félicitations pour l'achat de votre ordinateur portable de type PC. Votre ordinateur bénéficie des progrès

Page 23

CPU The microprocessor (CPU) is the key hardware feature; it is the brain of the computer, performing all the computing functions and orchestrating t

Page 25

Battery and AC Power System The Notebook can operate on two power sources; an AC Adapter, or the rechargeable battery module pack. The AC Adapter ha

Page 26 - Le panneau frontal

Keyboard Controls The Notebook provides a host of hot key features that are a permanent part of the computer’s operation. Some affect the LCD video

Page 27

Pour ne pas endommager le panneau d'affichage : 1. 2. 3. Ne rabattez pas brutalement l'écran lorsque vous le refermez. Évitez de placer de

Page 28 - Le côté gauche

1. 2. Écran LCD Votre ordinateur portable est équipé d'un écran couleur remplaçable à affichage LCD, supportant une résolution de 1024 x 768 ou

Page 29

3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Bouton de mise en marche/reprise La pression sur ce bouton pendant 1-2 secondes met en marche le système, ou le réveille si

Page 30 - Le côté droit

Indique que l'ordinateur accède au périphérique PCMCIA. Indique que l'ordinateur accède au lecteur DVD-ROM. Indique que l'ordinateur

Page 31 - Le panneau arrière

Le panneau frontal Cette application ne fonctionne pas lorsque le système est en marche. Les fonctions de cette application sont identiques à cell

Page 32

1. 2. 3. 4. 5. 6. Le bouton Lecture/Pause Appuyez sur le bouton Lecture afin d'écouter une piste sélectionnée. Appuyez sur le bouton Pause pour

Page 33 - Le panneau inférieur

Le côté gauche 1. 2. Orifices de ventilation Veuillez ne pas obstruer ces orifices lors de l'utilisation de l'ordinateur. Port de réseau l

Page 34

Dans le cas d'une connexion à un réseau local, veuillez utiliser un câble blindé EMI afin de minimiser les interférences lors de la transmission

Page 35

Avis Réglementation FCC sur les interférences radio Ce matériel a été testé et déclaré conforme avec les limites d'un appareil numérique de cla

Page 36

Le côté droit 1. 2. Le lecteur de CD-ROM ou le combiné DVD Votre ordinateur portable est livré avec un lecteur de DVD-ROM de type IDE 5,25" 8X

Page 37

Le panneau arrière 1. 2. Prise de sortie audio/SPDIF Cette prise permet de brancher des haut-parleurs externes, un casque, ou de connecter un appare

Page 38 - Utilisation avec la batterie

3. 4. 5. 6. 7. Port infrarouge Le port infrarouge fournit à votre ordinateur portable la possibilité de fonctionner véritablement sans fil. Ce port p

Page 39

Veuillez ne pas obstruer ces orifices lors de l'utilisation de l'ordinateur. Le panneau inférieur 1. 2. Module de batterie Votre ordinateu

Page 40

Soulevez le loquet de déblocage pour libérer le module de batterie de son emplacement. 3. 4. 5. Compartiment d'extension mémoire Cet emplacement

Page 42 - Affichage externe CRT

Connexion de l'alimentation Connexion de l'adaptateur secteur Un adaptateur secteur universel fourni avec votre ordinateur permet de l&apos

Page 43 - Présentation du clavier

La meilleure source d'alimentation secteur à utiliser pour votre ordinateur est un onduleur (UPS). A défaut, utilisez une barrette d'ali

Page 44 - TOUCHES FONCTION(S)

Pour arrêter votre ordinateur portable, enregistrez d'abord vos travaux en cours et fermez toutes les applications, puis sélectionnez "Arrê

Page 45 - Le TouchPad

permet également de prolonger la durée de vie de la batterie. Mise en place et retrait d'un module de batterie Lorsque vous déballez votre ordin

Page 46 - Le lecteur de disquette

I/P: 100-240 Vac, 50-60Hz, 1.8A O/P: 19Vdc, 3.42A Ce matériel ne possède pas d'alimentation interne. Canadian DOC Notice For Class B Computing D

Page 47 - Chargement d'un disque

3. Maintenez la batterie avec un doigt et sortez-la de son compartiment. 40

Page 49

Réglages de l'écran d'affichage LCD Les paramètres d'affichage de l'écran LCD peuvent être ajustés au moyen des raccourcis clavie

Page 50

Moniteur CRT uniquement • • • • Affichage simultané sur l'écran LCD et le moniteur CRT Affichage simultané sur l'écran LCD et le TV uniquem

Page 51

Lorsque le pavé numérique est activé, l'icône NumLock s'affiche. Le pavé numérique s'active en appuyant sur le raccourci clavier [Fn]

Page 52

[Fn] + [F10] Utilisez ce raccourci clavier pour agrandir la zone d'affichage vidéo ou pour lui rendre sa taille d'origine. [Fn] + [F12] Ce

Page 53 - Signal de batterie faible

Précautions concernant le TouchPad Le TouchPad est un dispositif sensible à la pression. Veuillez prendre les précautions suivantes : Ne laissez pas

Page 54 - Accélération

Bouton d'insertion/éjection sur le panneau frontal • • • • Supporte les types de CD suivants : CD-DA, CD-ROM mode 1 et mode 2, Multi-Session Pho

Page 55 - Réglage de la luminosité

Pour retirer un disque, effectuez les opérations suivantes : Vérifiez le voyant LED et assurez-vous que le système ne soit pas en train d'accéde

Page 56

Retrait du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM/Combo 1. 2. Poussez le loquet de libération du lecteur dans le sens de la flèche, comme indiqué sur le schéma.

Page 57

Table des matières 5

Page 58 - Le système audio Multimédia

Cartes PCMCIA et ports d'extension L'ordinateur portable possède un port d'extension PCMCIA conçu pour recevoir une carte PC de type I

Page 59 - Lecture de fichiers audio

Toujours débrancher toutes les lignes téléphoniques de leur prise avant de manipuler ou de déconnecter ce matériel. Pour diminuer les risques d&apo

Page 60

Retrait du module de batterie Pour retirer le module de batterie de son compartiment, reportez-vous au Chapitre 2, Mise en place et retrait d'un

Page 61

Recharge automatique de la batterie Vous pouvez recharger automatiquement la batterie en utilisant l'adaptateur secteur. La durée de charge est

Page 62

Accélération des bips Batterie très faible: Indique que la charge restante de la batterie permet entre 1 et 2 minutes d'utilisation de l'or

Page 63

Si cette combinaison de touches ne permet pas d'arrêter le système, vous pouvez redémarrer l'ordinateur au moyen du bouton Marche. Dans le

Page 66 - Introduction

Votre ordinateur est conçu pour une utilisation mobile efficace. De plus, il possède également la puissance suffisante pour être utilisé comme ordina

Page 67 - La barre de légendes

Commande du volume audio Le volume audio de l'ordinateur peut être commandé au moyen de raccourcis clavier : Les raccourcis clavier [Fn] + [F3]

Page 68 - Aide générale

Informations système Cet ordinateur portable a été conçu pour vous permettre de l'utiliser pendant des années, de manière productive et agréable

Page 69

Haut-parleurs et microphone externes Le système audio permet d'obtenir un son de haute qualité au moyen de haut-parleurs externes, ainsi que de

Page 75

Introduction Le programme de configuration du BIOS (Basic Input and Output System) est un utilitaire piloté par menu, qui vous permet d'effectue

Page 76

La barre de menus La partie supérieure de l'écran possède une barre de menus avec les sélections suivantes : Main (Principal)- Utilisez ce menu

Page 77 - Boot Device Priority

PgDn ou Home Atteindre le haut de l'écran PgUp ou Fin Atteindre le bas de l'écran F2/F3 Modifier les couleurs F7 Ne pas enregistrer les c

Page 78

Le menu principal "Main" Lors de l'accès au programme de configuration du BIOS, l'écran suivant apparaît : System Time (heure sy

Page 80 - Installation du pilote AGP

System Date (date système) Définissez la date pour votre système (normalement la date actuelle). Le format est du type mois/jour/année. Utilisez les

Page 81 - Installation du pilote audio

Avant de tenter de configurer un disque dur, veuillez vérifier que vous disposez des informations de configuration fournies par le fabricant du disq

Page 82

Le menu avancé "Advanced" La sélection de Advanced à partir de la barre de menus affiche le menu avancé "Advanced" : 72

Page 83 - Utilitaires VGA

Super IO Configuration Pour définir la configuration Super IO de votre système. 73

Page 84 - ATI Display (Affichage ATI)

Quick Boot Permet au BIOS de sauter certains tests lors du démarrage. Ceci a pour effet de réduire le temps nécessaire au démarrage du système.  L

Page 85 - ATI Color (Couleur ATI)

 Les configurations possibles sont : "Disabled" (désactivé , valeur par défaut) ou "Enabled" (activé). PS/2 Mouse Support Ce ch

Page 86 - Options ATI

Le menu démarrage "Boot" Le menu de démarrage "Boot" permet à l'utilisateur de spécifier la séquence selon laquelle l'

Page 87 - ATI POWERPLAY™

Boot Device Priority Pour déterminer l'ordre de priorité de l'unité de démarrage parmi les disque durs disponibles. 77

Page 88 - ATI Overlay

Le menu quitter "Exit" Après avoir défini tous les paramètres souhaités dans les différents menus du programme de configuration du BIOS, vo

Page 90

Utilisation de ce manuel Ce manuel a été rédigé afin de vous aider à utiliser votre ordinateur de manière optimale. Si vous êtes un utilisateur expé

Page 91

Installation automatique avec "AutoRun" • • Suivez une à une les étapes d'installation avec le DVD-ROM pour exécuter l'applicatio

Page 92

Installation du pilote audio • • • • • • Insérez le disque DVD-ROM contenant les pilotes dans votre lecteur de DVD-ROM. Cliquez sur "Démarrer&q

Page 93

Cliquez sur "USB20" pour lancer l'assistant d'installation. • • • Suivez les instructions à l'écran pour exécuter le process

Page 94

Installation manuelle Pour installer les pilotes manuellement, veuillez suivre pas à pas la procédure décrite pour chaque section, afin d'effect

Page 95

ATI Display (Affichage ATI) 84

Page 96

ATI Color (Couleur ATI) Vous pouvez régler la résolution de votre écran d'affichage. 85

Page 97

Options ATI Affiche tous les éléments qui concernent les fonctions liées à ATI. 86

Page 99

ATI Overlay 88

Page 101

Mesures de sécurité Cette section a pour but de vous aider à identifier des conditions potentiellement dangereuses d'utilisation de ce matériel.

Page 102 - Configuration du cavalier

Ce chapitre décrit la manière d'identifier et de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'utilisation de votre ordinat

Page 103 - OFF OFF ON UXGA

Vérification des câbles et des connexions Commencez par une vérification visuelle attentive de l'extérieur de l'ordinateur. Si aucun voyant

Page 104

4. Lorsque vous avez vérifié que l'alimentation est disponible et que toutes les connexions sont correctes, redémarrez l'ordinateur. Si

Page 105

Si le système ne termine pas le POST avec succès, mais affiche un écran vide, émet une série de bips ou affiche un code d'erreur, consultez alor

Page 106 - Logique résidente

Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: Problem: Des bips irréguliers sont

Page 107 - Mémoire de masse

Solution: Problem: Solution: Problem: Solution: • • • Libérez de l'espace ou utilisez une autre disquette. Le lecteur de disquette ne fonctionn

Page 110

Augmenter la mémoire Reportez-vous aux instructions et aux illustrations suivantes pour augmenter la mémoire de votre ordinateur. 1. 2. 3. 4. 5. Arr

Page 111

Rangez la carte dans le sachet antistatique qui protège le nouveau module que vous allez installer. 6. 7. 8. 9. Pour installer une nouvelle carte mé

Comments to this Manuals

No comments