Elitegroup E11IS2 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Elitegroup E11IS2. Elitegroup E11IS2 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2 - Introducción

5 AAvviissooss ddee oorrggaanniissmmooss ddee rreeggllaammeennttaacciióónn AAvviissoo ddee llaa CCoommiissiióónn FFeeddeerraall ddee CCoom

Page 3

6 Conexión a los periféricos Las conexiones a este dispositivo deben realizarse por medio de cables blindados, con capuchas metálicas para conectores

Page 4

7  IEC61000-4-6: 2006 ED. 2.2  IEC61000-4-8: 2001 ED. 1.1  IEC61000-4-11: 2004 ED. 2.0  EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-

Page 5

8 El usuario, para su propia protección, debe asegurarse de que se conecten juntas las conexiones eléctricas a tierra de la red de alimentación, líne

Page 6

9  Las especificaciones mínimas del cable flexible para los productos de Clase II son: (1) conductores: 2 x 0,75 mm2, (2) cable de dos conductores.

Page 7

10 Existe peligro de explosión si la batería no se reemplaza correctamente. Solo un técnico de servicio calificado debe reemplazar y desechar la bate

Page 9

12 CCoonncceeppttooss BBáássiiccooss BBiieennvveenniiddoo aa llaa CCllaammsshheellll CCllaassssmmaattee PPCC ccoonn pprroocceessaaddoorr II

Page 10

13 Para evitar dañar el panel de visualización: 1. Intente no cerrar violentamente el panel. 2. Intente no colocar ningún objeto sobre éste cuando s

Page 11 - Declaración de cumplimiento

14 1. Cámara Utilice esta cámara con cualquier aplicación para videoconferencias. 2. Pantalla LCD Este panel es donde se visualiza el contenido d

Page 12 - Aviso para Canadá

Introducción ©Copyright 2010 Todos los derechos reservados. Para mejorar la confiabilidad, el diseño y el funcionamiento, la información de este doc

Page 13 - EE.UU. y Canadá

15 La luz azul indica que los datos se están leyendo o escribiendo. La luz azul indica que el módulo WLAN está activo. La luz azul indica que el s

Page 14 - Seguridad de la batería

16 8. Botones del panel táctil Funcionan como los dos botones de un mouse normal. Medidas de precaución contra agua del teclado, botón de encendido

Page 15 - (bridge battery)

17  Encienda el sistema después de dejar secar durante cuatro horas. Este procedimiento corresponde solo al teclado, botón de encendido y botones

Page 16

18 Vista izquierda 1. Puerto de bloqueo Kensington Este bloqueo de seguridad ofrece las mejores opciones de seguridad física para una computadora,

Page 17

19 Vista derecha 1. Rejilla de ventilación La rejilla del ventilador es el lugar donde se realiza el intercambio de aire para disipar el calor inte

Page 18 - Vista delantera

20 Vista inferior 1. Parlantes estéreo incorporados El parlante incorporado emite el sonido en estéreo. 2. Compartimiento de la batería Este compa

Page 19

21 Lector de tarjetas

Page 21

23 PPrroocceeddiimmiieennttooss iinniicciiaalleess CCoonneexxiióónn aa llaa ffuueennttee ddee aalliimmeennttaacciióónn Conexión del adaptador

Page 22

24 Nunca apague ni resetee la classmate PC con procesador Intel cuando se está utilizando el disco duro; de lo contrario podría destruir o perder dat

Page 23 - Vista izquierda

ii Índice ATENCIÓN: MAESTROS, PADRES Y ADULTOS SUPERVISORES ... 2PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...

Page 24 - Vista derecha

25 Para extraer la batería:  Deslice el pestillo hacia la izquierda a la posición desbloqueada. La batería “saltará” fuera del compartimiento. 

Page 25 - Vista inferior

26 BBaatteerrííaa ddee iioonneess ddee lliittiioo La Classmate PC con procesador Intel posee una batería de iones de litio que suministra energ

Page 26 - Lector de tarjetas

27 Cuando no la utilice, la batería se descargará en uno o dos meses. El usuario final debe reemplazar la batería de este sistema. Advertencia de ni

Page 27

28 El sistema no cargará la batería cuando la temperatura exceda los 45º C. Comprobación del nivel de carga de la batería Puede comprobar la carga re

Page 28

29 configuración de alimentación, puede ingresar valores de apagado para la pantalla y el disco duro. Por ejemplo, el gestor de energía del sistema

Page 30 - Para extraer la batería:

31 CCóómmoo uuttiilliizzaarr llaa CCllaammsshheellll CCllaassssmmaattee PPCC ccoonn pprroocceessaaddoorr IInntteell CCóómmoo aajjuussttaarr

Page 31

32  No presione ni coloque ningún objeto sobre la cubierta cuando está cerrada. Esto podría romper el LCD . CCoonnttrroolleess mmeeddiiaannttee

Page 32

33 EEll ppaanneell ttááccttiill El panel táctil es un panel electrónico rectangular ubicado justo debajo del teclado. Puede utilizar el panel sen

Page 33

34 aplicaciones que no se ejecuten en Windows. CCóómmoo rreeiinniicciiaarr eell ssiisstteemmaa Después de instalar una aplicación de software se

Page 34

iii Para extraer la batería: ... 25BATERÍA DE IONES DE LITIO ...

Page 36

36 FFuunncciióónn ddee ccoonnffiigguurraacciióónn yy ffuunncciióónn ddee sseegguurriiddaadd ddee llaa BBIIOOSS La aplicación Setup Utility

Page 37

37 TTeeccllaass ddee ooppeerraacciióónn ddee llaa BBIIOOSS Tecla principal Tecla alternativa Función F1 Muestra la ventana general de Ayuda.

Page 38

38 Menú principal En este menú, puede cambiar la hora y fecha y ver la información básica acerca del procesador y la memoria del sistema. Debido a

Page 39

39 Configuración avanzada Seguridad

Page 40

40 Configuración de arranque Salir de la configuración  Save Changes and Exit: después de haber completado los ajustes de la BIOS, seleccione es

Page 41

41 la computadora. La nueva configuración de sistema se aplicará en el siguiente encendido. Puede utilizar la tecla F10 para esta operación.  Disca

Page 43 - Menú principal

43 CCoonneexxiióónn 33 GG ((ooppcciioonnaall)) CCoonneexxiióónn 33GG 3G es la tercera generación de normas y tecnología para teléfonos celulare

Page 44 - Seguridad

44 comenzar a ejecutar la aplicación. Procedimiento de instalación de la aplicación  Inserte la tarjeta SIM en la ranura correspondiente.  Ejecut

Page 45 - Salir de la configuración

iv FUNCIÓN PRINCIPAL ... 54Aplicación Capture ...

Page 46

45  Haga doble clic en "Profile Management" (Gestión de perfiles) y, después, haga clic en la pestaña "New" (Nuevo).  Haga

Page 47

46  En la siguiente ventana, haga clic en la pestaña "Connect" (Conectar).  Se han completado todos los ajustes de configuración, hag

Page 49

48 CCoonneexxiióónn WWiimmaaxx//WWiiFFii  Extraiga la batería de su compartimiento  Presione las dos perillas en el interior del compartimiento

Page 50

49 compartimiento.  Deslice la placa hacia la izquierda.

Page 51

50  Ubique el conector Wimax/WiFi que se muestra en la ilustración.  Quite el tornillo para liberar la tarjeta Wimax/WiFi.

Page 54

53 AApplliiccaacciióónn ddee ccáámmaarraa wweebb Esta aplicación permite la realización de videoconferencias, para trabajar y comunicarse en tiem

Page 55

54 FFuunncciióónn pprriinncciippaall Aplicación Capture Utilice esta función para capturar el archivo de imagen de la otra parte cuando esté real

Page 57

55 que aparece en su pantalla en varias imágenes. Captura de video Utilice esta función para capturar un archivo de video. CCoonnffiigguurraacciióón

Page 58

56 Ajuste de la cámara web Ajuste el brillo, el contraste, el matiz y la saturación del archivo de imagen o video capturado. Desconectar FFuunncciió

Page 59

57 Se mostrarán alternadamente todas las imágenes que capturó. 2. Examinar: utilice esta función para ubicar la unidad en la que desea guardar el ar

Page 60

58 2. Reducir: utilice esta función para reducir el archivo de imagen. 3. Girar 90º a la izquierda: utilice esta función para girar la imagen en se

Page 62

60 RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass Su computadora ha sido completamente probada y cumple con las especificaciones de sistema en el mo

Page 64

EEssppeecciiffiiccaacciioonneess Sistema operativo  Compatible con Windows XP Professional/Home Edition (SP3)  Compatible con Windows 7 Starte

Page 65

63  Interfaz USB 2.0  Compatible con arranque desde CR Sensor G  Protección HDD SKU Controlador LAN  Compatible con 10 y 100 Mb/seg. Funcionam

Page 66

64  HDD único, 2,5", 9,5 mm, compatible con SATA  Compatible con SATA 2.0  Compatible con 5400 rpm  160 G LCD  10,1" con resoluc

Page 67

2 AAtteenncciióónn:: mmaaeessttrrooss,, ppaaddrreess yy aadduullttooss ssuuppeerrvviissoorreess Este producto es una herramienta educativa dise

Page 68

65 BIOS  Compatible con PnP y ACPI 2.0  Compatible con arranque externo desde tarjeta de memoria flash USB Información física  Dimensiones: 267

Page 69 - Adaptador de CA

3 PPrreeccaauucciioonneess ddee sseegguurriiddaadd Las siguientes listas enumeran medidas de precaución que los estudiantes deben comprender antes

Comments to this Manuals

No comments